El genitivo sajón en inglés: clase exprés

El genitivo sajón en inglés: clase exprés

 

¿Para qué sirve? 

 

 

Principalmente, para hablar de la relación de posesión pertenencia que hay entre una persona o un ser animado y un objeto o animal o cosa. Es como cuando en español se dice la casa de mi abuela. ¿A quién pertenece la casa? A tu abuela. Pues en este caso en inglés usaríamos el genitivo sajón. 

 

 

¡Pon a prueba tu Nivel de inglés 

 

 

 

¿Cómo se forma? 

 

 

En inglés ponemos primero la persona y luego la cosa, justo al contrario que en español. A la persona que posee algo, le añadimos 's (apóstrofo + s) delante. Y ya está. Mira:

 

La casa de mi abuela.

My grandmother’s house.

El coche de mi madre.

My mother’s car.

El ordenador de mi hermana.

My sister’s computer.

 

 

 

 

Excepciones 

 

 

  • My parents’ house cuando el poseedor es un colectivo de dos o más personas añadimos apóstrofo después de la s final y no ponemos otra s.
  • Peter and Susan’s car ⇒ cuando la cosa pertenece a distintas personas nombradas cada uno por su nombre, añadimos apóstrofo + s después del último nombre.
  • Charles’ shirt ⇒ cuando el nombre de la persona a quien pertenece la cosa acaba en s añadimos solo un apóstrofo. 
  • Además de para hablar de cosas que poseemos, tiene otros usos, como por ejemplo:

japan’s economic boom, the country's population ⇒ nombres de países, ciudades, etc.

last week’s meeting ⇒  expresiones de tiempo

Laura’s girlfriend ⇒  relaciones entre personas

 

 

 

Apúntate a nuestra newsletter

Clases Gratis, Promociones y Ofertas en tu Email.

 

Debes introducir un email válido.
Debes aceptar la política de privacidad.


¿Que la reunión es en inglés? We got you!
¿Que están estudiando Science? Don't worry!
¿Que el inglés te pone límites? Count on us!

Otros artículos

Te puede interesar

El pasado del verbo "to be" en afirmativa

Ver más

El pasado del verbo "to be" en negativa

Ver más

Posesivos en inglés (parte 1)

Ver más

El genitivo sajón en inglés

Ver más