El genitivo sajón en inglés

El genitivo sajón en inglés

 

El genitivo sajón en inglés

 

 

¿Qué te suena mejor: The bar of Pepe o Pepe’s bar?

 

 

En inglés usamos una cosa llamada genitivo sajón para hablar de posesiones. ¡No de posesiones demoníacas! Lo usamos para decir qué pertenece a quién. Por ejemplo, para expresar El gato de mi hermana decimos My sister’s cat. Ese apóstrofo con la es el genitivo sajón. ¡Veamos cómo se usa!

 

 

¡Pon a prueba tu Nivel de inglés 

 

 

 

La teoría

 

 

La estructura del genitivo sajón es la siguiente: el poseedor + 's + lo poseído. Observa:

 

  El perro de mi padre.  

  My father’s dog.

  El hueso del perro.

  The dog’s bone.  

  El perro de John.

  John’s dog.

 

 

 

Fíjate en que con los nombres propios, como John, no ponemos the. Además, si el poseedor está en plural acabado en s, añadimos solamente el apóstrofo, pero no la s. Mira:

 

 La casa de mis padres.  

  My parents’ house.  

 

 

 

Y si el plural es irregular, es decir, no acaba en s, entonces añadimos apóstrofo + s:

 

  Los juguetes de los niños.  

  The children’s toys.  

 

 

 

La práctica

 

 

Es importante que la s del genitivo sajón suene bien fuerte y, por supuesto, que te acuerdes de que primero decimos el poseedor y luego lo poseído, justo al revés que en español. ¡Practícalo con estas frases!

 

  El maletín de mi profesor está en la mesa.  

  My teacher’s briefcase is on the table.  

  El pelo de la anciana es corto.

  The old lady’s hair is short.

  ¡La leche de esa vaca no es blanca!

  That cow’s milk isn’t white!

 

 

 

Seguimos con más genitivos sajones, ¡ahora con nombres propios!

 

  Los padres de Jake son muy majos.

  Jake’s parents are very nice.

  Las piernas de Rob Smith no son muy largas.  

  Rob Smith’s legs aren’t very long.

  La cama de Sara está lejos de la ventana.

  Sarah’s bed is far from the window.  

 

 

 

Y, por último, vamos a practicar con sustantivos en plural. No importa si el apóstrofo aparece antes o después de la s, ¡se pronuncia igual!

 

  Los cuadernos de los alumnos están en esta caja.  

  The students’ notebooks are in this box.  

  La casa de los Johnson está lejos de aquí.

  The Johnsons’ house is far from here.

  El baño de caballeros está ahí.

  The men’s room is over there.

 

 

Extra

 

 

Clave de pronunciación

 

Suele ser más difícil pronunciar la s del genitivo sajón en palabras que acaban en ciertas consonantes, como: aunt’s /aaantsss/, dog’s, /dogsss/, Sam’s, /samsss/, Jack’s, /chaksss/, etc. Pero es fundamental pronunciarla siempre. ¡Si no no se te entiende!

 

 

 

Error común

 

El coche de Tom es Tom’s car. Que no se te escapen nunca cosas como: The Tom’s car, porque suena incluso peor que El coche del Tom en español!

 

 

 

 

Sobre Vaughan

No te pierdas nuestro...

Weekend Camps: campamentos de inglés en fin de semana

Ver Curso

Apúntate a nuestra newsletter

Clases Gratis, Promociones y Ofertas en tu Email.

 

Debes introducir un email válido.
Debes aceptar la política de privacidad.


Cursos de inglés para adultos
Cursos de inglés para jóvenes
Elige el mejor curso para tus hijos
¿Que el inglés te pone límites? Count on us!
¡Contáctanos!

Otros artículos

Te puede interesar

¿Por dónde empezar a estudiar inglés desde cero y de forma autodidacta?

Ver más

It, this y that + verbo to be (interrogativa)

Ver más

"These" y "those" con el verbo "to be"

Ver más

Presentar a gente en inglés: «This is», «She is», «He is»...

Ver más

El genitivo sajón en inglés: clase exprés

Ver más