El presente continuo en inglés (parte I)

El presente continuo en inglés (parte 1)

El presente continuo es muy sencillo de entender y usar. Se forma igual que en castellano y se usa prácticamente en las mismas situaciones. Vamos a verlo con ejemplos.

La teoría

El presente continuo es el tiempo verbal que usamos para describir acciones que están ocurriendo en este momento, es decir, en el momento en el que se está hablando.

  • Se compone del verbo to be en el presente simple más un verbo en gerundio (terminado en –ing).
  • La regla de oro es que el 99 % de las veces que lo usamos, contraemos al hablar. Esmérate muchísimo en aprender la forma contraída:

I am looking at the map.

I’m looking at the map.

You are looking at the map.

You’re looking at the map.

He is looking at the map.

He’s looking at the map.

We are looking at the map.

We’re looking at the map.

You are looking at the map.

You’re looking at the map.

They are looking at the map.

They’re looking at the map.

La práctica

Junta los labios al decir la m en I’m, /áimmm/:

Estoy mirando el reloj de pared.

I’m looking at the clock.

Te estoy mirando.

I’m looking at you.

Estoy hablando con ellos.

I’m talking to them.

 ¿Te has fijado en las preposiciones que acompañan a los verbos? ¡Son indispensables!, pronuncia bien la s de he’s, /hhhiisss/ y she’s, /shiiisss/.

Estoy escuchando la radio.

I’m listening to the radio.

Ella está hablando con él.

She’s talking to him.

Él está escuchando las noticias.

He’s listening to the news.

 Que no se te ocurra decir listening the news; hay que incluir to siempre. Por último, vamos a ver las formas con are: you’re, we’re y they’re.

Me estás leyendo un libro.

You’re reading a book to me.

Están soñando con la Navidad.

They’re dreaming about Christmas.

Estamos escribiendo al periódico.

We’re writing to the newspaper.

 Al usar las formas de arriba, recuerda que la r inglesa es suave y casi no se pronuncia.

Extra

Clave de pronunciación

Al pronunciar I’m pega los labios y exagera el sonido de la m como si estuvieras a punto de decir mamá: /áimmm/. Es mucho mejor exagerar el sonido que quedarse corto y decir /ain/.

Error común

No digas nunca I’m looking to the picture ni He’s pointing to the clock.

To look y to point son dos verbos que suelen usar la preposición at. Decimos, por tanto, I’m looking at the picture y He’s pointing at the clock

 

¿Quieres recibir clases gratis en tu email? ¡Apúntate!