Past Perfect Continuous

Seguramente te suene el present perfect continuous. Bueno, pues tenemos otra cosa que se llama past perfect continuous, o, en español... ¿Lo sabes? ¡Eso es! El pretérito pluscuamperfecto continuo. Lo que pretende indicar este tiempo verbal es el pasado del pasado, es decir, una acción que estaba desarrollándose en el pasado justo antes de que ocurriese otra acción que, a día de hoy, ya ha finalizado. 

Pero si todo esto te suena a Matrix... Don't worrry! Vamos a verlo en profundidad y paso a paso.

¿Te has perdido la clase de present perfect continuous? ¡Échala un vistazo! 🙄😉


 

1) Past Perfect Simple


Primero, vamos a analizar ese past perfect. El past perfect simple se utiliza para referirnos a cosas que habían tenido lugar en el pasado antes de que ocurriera otra. Con este tiempo verbal enfatizamos procesos finalizados y su resultado.

Se forma como en español: con el pasado del verbo haber en su función de auxiliar (had), más el participio pasado del verbo principal. I had been there before. Ese had been sería el past perfect. Veamos algunos ejemplos.

Había apagado la luz cuando sonó el teléfono. I'd turned out the light when the phone rang.
Antes de aquel día, nunca me había hablado. Before that day, he'd never spoken to me.
Sandra ya se había ido cuando llegué a la fiesta. Sandra had already left when I arrived at the party.

 

2) Continuous


Ahora veamos la parte continua. Como su nombre bien indica, los tiempos continuos expresan acciones que están en desarrollo. Para ello, siempre se usa el verbo en gerundio (acabado en -ing), que indica que la acción no ha acabado.

Fíjate en esta tabla para ver la evolución de los tiempos continuos:

Present continuous I am sleeping.
Past continuous I was sleeping.
Future continuous I will be driving.

  

3) Past Perfect Continuous


El past perfect continuous pone el énfasis en que la acción estaba en desarrollo. Juntemos el past perfect ("I had been") y el continuous ("working"): I had been working (o contraido, mucho más natural: I'd been working). 

Qué queremos expresar exactamente con este tiempo verbal:

  1. Indica un tiempo pasado en progreso: I'd been working (Había estado trabajando).
  2. Indica una acción que se estaba desarrollando en el pasado antes de que otra acción la "interrumppiera". Es decir, estaba occuriendo la acción A cuando llegó una acción B. I'd been working before you arrived (Había estado trabajando antes de que llegaras). Eso sí, ambas acciones están en el pasado.

Como habla en relación con otros tiempos, es muy común usarlo con adverbios como before, for, since, when...

¡Ojo! Recuerda que no se puede usar un verbo de estado, es decir, verbos relaciones con opiniones, pensamientos o emociones (to love, to like, to know, to need), con ninguna forma continua.

 

LET'S PRACTICE!


 Primero vamos a ver algunos ejemplos en afirmativa:
Habían estado trabajando cuando sonó la alarma. They'd been working when the alarm went off.
Habíamos estado cocinando durante horas. We'd been cooking for hours.
Todos los invitados habían estado bailando antes de que llegara. All the guests had been dancing before I turned up.
Se notaba que había estado llorando. You could see that he'd been crying.

Repite en voz alta estos ejemplos en negativa:
No había estado durmiendo bien. She hadn't been sleeping well.
No se habían estado hablando antes del divorcio. They hadn't been speaking to each other before the divorce.
No había estado lloviendo mucho tiempo cuando empezó a nevar. It hadn't been raining for long when it started to snow.
Diana suspendió el test porque no había estado practicando su inglés. Diana failed the test because she hadn't been practicing her English.

Por último, fíjate en estos ejemplos en interrogativa
¿Había estado esperando horas antes de que llegara? Had she been waiting for hours before he arrived?
¿No había estado bebiendo? Hadn't she been drinking?
¿Cuánto tiempo habían estado viviendo en San Franciso justo antes de que ocurriera el terremoto? How long had they been living in San Francisco just before the earthquake happened?
¿Qué había estado leyendo durante dos horas? What had she been reading for two hours?

 

Vamos a repasarlo en esta tabla brevemente:
Afirmativa I had been working
Negativa I hadn't been working
Interrogativa Afirmativa Had I been working?
Interrogativa Negativa Hadn't I been working?


 
¿CUÁL ES LA DIFERENCIA?

El past perfect simple contrapone dos acciones del pasado en orden: I had studied some English when I moved to London (Había estudiado inglés cuando me mudé a Londres). Primero estudié inglés, y después me mudé a Londres: implica cierta causa y consecuencia.

En el past perfect continuous no es exactamente así: I'd been studying English when I moved to London (Había estado estudiando inglés cuando me mudé a Londres). Es decir, yo estaba en el proceso de estudiar cuando me mudé a Londres.

Además, el past perfect simple implica situaciones o acciones más permanentes o habituales: He'd always lived there (Siempre había vivido ahí.) Mientras tanto, el past perfect continuous sugiere algo temporal o esporádico: He'd been living there (Había estado viviendo ahí).

BONUS TRACK
Esta clase ha sido a pain in the neck, ¿verdad? Espera, ¿que no sabes lo que decimos? Presta atención a Alberto Alonso: 

 

 

Apúntate a nuestra Newsletter para recibir clases gratis y comunicaciones comerciales en tu email