Used to and would

Used to and would

Tanto used to como would se emplean para hablar de cosas que hacíamos antes y cosas que solíamos hacer. ¿Pero cuál es la diferencia? En términos generales, would solo se emplea en casos específicos que tienen que ver con hábitos, mientras que used to sirve para hablar del pasado de manera más amplia.

 

 

Como siempre, tus mejores aliados van a ser los ejemplos para entenderlo de verdad, ¡así que vamos al lío!

 

 

  1. Used to: antes...
  2. Used to: solía...
  3. Used to vs. would
  4. Resumen · Summary
  5. Exercise

 

 

 

1) Used to: antes...

 

 

 

La forma más común que tenemos para referirnos a algo que hacíamos antes es emplear la estructura used to + verbo básico. Used to se pronuncia como si fuera una sola palabra: /iúustu/.

 

 

Antes yo fumaba mucho I used to smoke a lot.
Mi padre antes trabajaba en una fábrica. My dad used to work in a factory.
Ese edificio antes era un hospital. That building used to be a hospital.
Antes yo vivía en Londres. I used to live in London.
Mis abuelos antes llevaban un restaurante. My grandparents used to run a restaurant.

 

 

 

A veces, en español ni siquiera hace falta emplear la palabra antes en la traducción de used to porque se sobreentiende que hablamos de algo que ocurría antiguamente.

 

 

Cuando estaba en primaria, admiraba a mi profesor de tenis. When I was in primary school, I used to look up to my tennis coach.
De pequeño visitábamos a nuestros primos de vez en cuando. When I was little, we used to visit our cousins every now and then.

 

 

 

Used to en negativo se expresa con didn’t use to, y en preguntas con Did... use to...?:

 

 

Antes no me gustaba la comida picante. I didn't use to like spicy food.*
¿Jugabas al fútbol de pequeño? Did you use to play football when you were little?*

 

 

 

Didn’t use to y Did... use to...? también se puede escribir didn’t USED to y Did you USED to...?, pero gramaticalmente se considera más correcto didn’t use to / Did... use to...? así que te recomendamos que lo escribas así en los exámenes oficiales, por ejemplo. De todas formas, tanto use to como used to suenan exactamente igual: /iúustu/.

 


  

2) Used to: solía...

 

 

 

Used to también se puede traducir por solía/solíamos/solían, etc., ya que sirve para hablar de hábitos y de cosas que solíamos hacer de forma repetitiva en el pasado.

 

 

Yo solía ir al gimnasio cuatro veces a la semana; ahora voy dos veces a la semana. I used to go to the gym four times a week; now I go twice a week.
Mis padres solían regañarme por no hacer los deberes. My parents used to tell me off for not doing my homework.
Cuando vivíamos en Londres, solíamos salir todos los fines de semana. When we lived in London, we used to go out every weekend.
De pequeños, solíamos jugar al escondite en el almacén de mi padre. When we were little, we used to play hide-and-seek in my dad's warehouse.
Yo solía coger el autobús para ir al trabajo. I used to take the bus to work.

 

 


¡CUIDADO!

Used to núnicamente se emplea para hechos que ocurrían en el pasado. El verbo soler en presente se expresa con los adverbios usually o normally:

I usually / normally take the bus to work (Suelo coger el autobús para ir al trabajo).





 

3) Used to vs. would

 

 

El verbo modal would se emplea en primer lugar para formar el condicional en inglés: I WOULD DO more exercise if I didn’t work so much (Yo HARÍA más ejercicio si no trabajara tanto).

 

 

Pero would también tiene otro significado. Cuando hablamos de hábitos y acciones repetidas en el pasado, podemos usar tanto used to como would.

 

 

 

En este caso, would solo se suele usar en afirmativo y se traduce como solía/solías/solíamos, etc.

 

 

De pequeños nuestro tío nos solía llevar de camping de vez en cuando. When we were little, our uncle would take* us camping every now and then. (or: ...used to take us camping...)
Solíamos sentarnos alrededor del fuego y escuchar sus historias. We would sit around the fire and listen to his stories. (or: We used to sit around the fire...)
Mi abuela solía ver concursos de televisión por las noches. My grandmother would watch quiz shows in the evening. (or: ...used to watch quiz shows...)
Cuando (yo) estaba aburrido, solía dibujar comics o jugar a videojuegos. When I was bored, I would draw comics or play videogames (or: ...I used to draw comics or play videogames.)
Cuando tenía problemas en el colegio, mis padres me solían decir que estudiara más. When I had problems at school, my parents would tell me to study harder. (or:...my parents used to tell me...)

 

*¡No olvides que would va acompañado de un verbo básico SIN to!

 

 

 

Con verbos de no acción como to be, to know o to like, empleamos used to, no would.

 

 

Yo antes le tenía miedo al perro de nuestro vecino. I used to be afraid of our neighbour's dog.
Incorrect: I would be afraid of our neighbour's dog.

 

 

 

 

 Tampoco usamos would cuando se trata de algo que se producía de forma prolongada en el pasado:

 

 

Yo antes trabajaba en un banco. I used to work in a bank.
Incorrect: I would work in a bank.

 

 


 

4) Resumen · Summary

 

 

Para hablar de hábitos, acciones repetidas y de cosas que antes ocurrían en el pasado, empleamos used to y a veces también would.

 

 

 

1) Siempre que hablamos de antes (hacía/era/tenía/...), empleamos used to + verbo básico, no would.

 

 

Antes yo vivía en un piso compartido. I used to live in a shared flat.
Incorrect: I would live in a shared flat.

 

 

 

2) Cuando hablamos de lo que solíamos hacer, podemos emplear tanto used to como would + verbo básico, con la diferencia que would solo se emplea en frases afirmativas.

 

 

Solíamos organizar fiestas todos los fines de semana. We used to throw parties every weekend.
We would throw parties every weekend.

No solíamos tener problemas con los vecinos.

We didn't use to have trouble with the neighbours.
Incorrect: We wouldn't have trouble...

¿Solíais invitar a mucha gente?

Did you use to invite a lot of people?
Incorrect: Would you invite a lot of people?

 

 

 


 

 

5) Used to vs. would:

¿Lo has pillado?

 

 

¡Ponte a prueba con el siguiente ejercicio! Ten en cuenta que en muchas de las frases, ambas opciones son correctas.

 

 

1) I __________ at a five-star restaurant.
a) used to work   |   b) would work
2) When we went to visit my grandfather, he __________ us stories about the war.
a) used to tell   |   b) would tell
3) I __________ in a small flat.
a) used to live   |   b) would live
4) Brad Pitt __________ married to Angelina Jolie.
a) used to be   |   b) would be
5) My sister __________ very angry when she lost in a game.
a) used to get   |   b) would get
6) I __________ with dolls when I was little.
a) didn't use to play   |   b) wouldn't play
7) We __________ a big family car.
a) used to have   |   b) would have
8) When I was little, we __________ to the amusement park every year for my birthday.
a) used to go   |   b) would go
9) __________ your parents __________ you stay out until late when you were a teenager?
a) Did... use to let   |   b) Would... let
10) When we were little, my mum __________ us ice cream after taking us to the dentist.
a) used to buy   |   b) would buy

 

 

 

ANSWERS: 1a) 2a)+b) 3a) 4a) 5a)+b) 6a) 7a) 8a)+b) 9a) 10a)+b)

 

 

 

Apúntate a nuestra newsletter

Clases Gratis, Promociones y Ofertas en tu Email.

 

Debes introducir un email válido.
Debes aceptar la política de privacidad.


Cursos de inglés para adultos
Cursos de inglés para jóvenes
Elige el mejor curso para tus hijos
¿Que el inglés te pone límites? Count on us!
¡Contáctanos!

Otros artículos

Te puede interesar

7 razones para aprender inglés

Ver más

Vocabulario de Informática en Inglés

Ver más

Relative Clauses

Ver más

Looking forward

Ver más